MyBio.ru

семейные архивы


контакты

Валерий Митюшёв. Записки обыкновенного человека

Том второй > Эвакуация > Ойротия


 

                   



Глава 28. Ойротия (продолжение)

<< к главе 27    ... 140 > 141 > 142 > 143 > 144 >...    к главе 29 >>


- 142 -



Время: лето 1941
Место: Ойротия, Горно-Алтайск

Газета Красная Ойротия

Газета Красная Ойротия




Народный сказитель Улагашев в Ойрот-Туре


Незадолго до нашего приезда была застроена и центральная площадь города. Это, прежде всего, четырехэтажное административное здание, называемое "Дом Советов". В нем находилось большинство областных учреждений: обком партии и обком комсомола, облисполком, областные хозяйственные организации, в том числе Алтайский оленетрест. Над зданием развивался красный флаг а перед ним стояла деревянная трибуна, с которой областное руководство приветствовало участников первомайской и октябрьской демонстраций.

Рядом с Домом Советов находился кирпичный четырехэтажный четырехподъездный жилой дом. Это был, по-моему, единственный в городе жилой дом с центральным отоплением, водопроводом и канализацией. Здесь жила вся городская верхушка.

На центральной площади стояло также солидное серое здание госбанка, старая двухэтажная деревянная гостиница, в которой мы провели первые два дня по прибытии, кинотеатр (единственный в городе) и несколько других строений, которые я уже не очень хорошо помню.

Это площадь делила город как бы на две части, или как тут говорили - "конца": северный, со стороны въезда от Чуйского тракта, и южный. В северном конце находились два основных общегородских объекта - рынок и баня. В южном же основными объектами были театр, поликлиника и краеведческий музей.

В городе имелись две средних школы. Шестая, в северном конце, и двенадцатая, в южном, где учился я. Чтобы существовали школы с другими номерами, я что-то не помню. Кроме того, имелись три средних специальных учебных заведения: педагогическое училище с национальный ойротским отделением, сельскохозяйственный техникум с агрономическим, зоотехническим и пчеловодческим отделениями, а также медицинское училище, готовившее фельдшеров, медсестер и акушерок.

Раз в неделю выходила однополосная областная газета "Красная Ойротия". Газету печатали в двух вариантах: русском и ойротском. Ойротская версия называлась "Кызыл Ойрот".

Все вывески на учреждениях были тоже двуязычными, но ойротской речи в городе практически не было слышно. Город был русскоязычным. Те ойроты, которые жили в городе, прекрасно говорили по-русски.

Функционировала городская радиотрансляционная сеть. По ней трижды в день - утром, днем и вечером - передавали последние известия из Новосибирска, а в промежутках иногда включали местного сказителя Улагашева.

В предвоенные годы считалось необходимым, чтобы в каждом национальном образовании был, во-первых, свой народный эпос, а во-вторых, чтобы был действующий сказитель, который развивал традиции национальной культуры. Наиболее известными сказителями были: в Дагестане Сулейман Стальский и в Казахстане - Джамбул Джабаев. У каждого народа сказитель назывался по-своему. Так, в Казахстане был "акын Джамбул", а на Алтае у ойротов был "кайчи Улагашев". Его монотонный речитатив в сопровождении однообразных аккордов на национальной трехструнке и передавало иногда городское радио.

Из других очагов культуры можно отметить городскую библиотеку с очень неплохим фондом литературы и краеведческий музей.

С юга долину Улалушки замыкал невысокий горный отрог, который доходил почти до самого берега Маймы. Это была естественная граница города.






 

Передачи народного сказителя (кайчи) Улагашева



 
 


Rambler's Top100

Adv: Moscow bookkeeping firm