MyBio.ru

семейные архивы


контакты

Валерий Митюшёв. Записки обыкновенного человека

Том четвёртый > Отпуска. Европейская часть > Украина


 

                   



Глава 90. Украина (продолжение)

<< к главе 89    ... 614 > 615 > 616 > 617 > 618 > 619 > 620 > 621 >...    к главе 91 >>


- 619 -



Время: 1983
Место: Киев, Умань, Миргород, Сорочинцы

 



Глава о диалектах украинского языка


В том же парке был большой прямоугольный пруд с чистой на вид водой. Нам сказали, что именно этот пруд Гоголь назвал миргородской лужей. В парке обнаружился и ресторан, как раз в то время когда мы решили, что неплохо бы и пообедать. Развернув меню, мы с удовлетворением увидели украинский борщ с пампушками, а вот насчет второго задумались. Там значилось только одно мясное блюдо – «печеня с картофелем». Так и заказали: борщ и печенку. Официант нас подправил: цэ не печенка, а пэчэнЯ. Это свинина, запеченная в горшочке с овощами и картошкой. ПэчэнЯ оказалась очень вкусной, а мы намотали на ус, что иногда похожие по звучанию украинские и русские слова имеют разное значение.

Первое знакомство с языком страны пребывания дают вывески. Я заметил, что некоторые слова на миргородских вывесках отличаются от виденных мною в Киеве и Одессе. Здесь на вывеске написано «парикмахерьска», а в Киеве стригут и бреют в «перукарне». Здесь пишут «пуговицы», а там «худзики». И еще ряд несовпадений, которых уже не помню.

Разъяснения мне дала дежурная по этажу в гостинице. Она была профессиональным филологом: окончила Полтавский пединститут по специальности украинский язык и литература. Здесь она работала в ожидании места в одной из миргородских школ. Она сказала, что ничего удивительного не видит, ибо здесь на Левобережье господствует полтавский диалект. Она пояснила, что различие между диалектами украинского языка больше, чем между диалектами русского. В русском различия диалектов проявляются только в устной речи, а в украинском допускаются отступления и в письме, кроме официальных изданий. С вопросов филологии беседа переключилась на краеведение. Наша наставница посоветовала нам обязательно съездить в Сорочинцы и кое-что о них рассказала.






 

Украинский язык и диалекты



 
 


Rambler's Top100